プロジェクト管理ツール「
Redmine」を試験利用しているけど、チケットを登録して気づいた。
あれ?「先行する」って逆の意味だったのか?!英語をそのまま当てたような感じだったので全く持って紛らわしい。
先行する 機能 #5
とか書いてあったら#5は先に終わっていなければならないチケットのようだが、本当は逆。あくまでも主語は開いているチケットなのだ…。わかりにくいので以下の通りに書き換えた。
次のチケットに先行する 機能 #5
具体的には、
lang¥ja.ymlを書き換えました。
同じようなことをつぶやいてる人も
見つけた。やっぱり?そうだよね??
多言語対応って色々大変だねぇ…。